ΚΕΙΜΕΝΟ 10: Η ΠΡΟΦΗΤΕΙΑ ΤΟΥ ΔΙΑ


ΚΕΙΜΕΝΟ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ
Aeneas geret ingens bellum
Ο Αινείας θα διεξάγει φοβερό πόλεμο
in Italia.
στην Ιταλία.
Contundet feroces populos,
Θα υποτάξει άγριους λαούς,
imponet eis mores
θα τους επιβάλλει ήθη
et condet moenia.
και θα χτίσει τείχη.
Tu feres Aeneam ad caelum.
Εσύ θα υποδεχτείς τον Αινεία στον ουρανό.
Postea Iulus,
Αργότερα ο Ίουλος,
filius Aeneae, transferet
ο γιος του Αινεία, θα μεταφέρει
regmun ab Lavinio
το βασίλειο από το Λαβίνιο
et muniet Albam Longam.
και θα χτίσει την Άλβα Λόγγα.
Post trecentos annos
Μετά από τριακόσια χρόνια
Ilia pariet duos filios,
η Ίλια θα γεννήσει δύο γιους,
Romulum et Remum,
το Ρωμύλο και το Ρώμο,
quos nutriet lupa.
τους οποίους θα αναθρέψει λύκαινα.
Romulus condet
Ο Ρωμύλος θα χτίσει
moenia Martia
τα τείχη του Άρη
appellabit Romanosque
και θα ονομάσει τους Ρωμαίους
de suo nomine.
από το όνομά του.
Romanis erit imperium
Οι Ρωμαίοι θα έχουν εξουσία
sine fine.
χωρίς τέλος.
Caesar Augustus,
Ο Καίσαρας Αύγουστος,
ortus ab Iulo,
καταγόμενος από τον Ίουλο,
claudet portas Belli et
θα κλείσει τις πόρτες του πολέμου και
restituet regnum Saturnium.
θα ιδρύσει το βασίλειο του Κρόνου.
Hunc tu, ut Aeneam,
Αυτόν εσύ, όπως τον Αινεία,
accipies in caelo.
θα τον υποδεχτείς στον ουρανό.


ΛΕΞΙΛΟΓΙΟ

ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΑ                                             

1
2
ΕΠΙΘΕΤΑ
Aeneas -ae (A)
bellum –i (O)
2
Italia -ae (Θ)
populus –i (A)
Martius –a –um
Alba Longa -ae (Θ)
caelum –i (O)
Saturnius –a –um
Ilia -ae (Θ)
filius –ii/i (A)
3
lupa -ae (Θ)
regnum –i (O)
ferox (–cis)
porta –ae (Θ)
Lavinium –ii/i (O)
ingens (-ntis)
3
annus –i (A)
ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ
mos –moris (A)
Romulus –i (A)
is –ea -id (οριστ.)
moenia –ium (O)
Remus –i (A)
ego (προσωπική)
nomen –inis (O)
Romanus –i (A)
qui-quae-quod(αναφ.)
finis –is (A)
imperium –ii/i (O)
suus-a-um (κτητική)

Augustus –i (A)
hic–haec–hoc (δεικτ.)

Iulus –i (A)



ΡΗΜΑΤΑ

·       gero –gessi –gestum –gerere (3)
·       contundo –contudi –contusum –contundere (3)
·       impono –imposui –impositum –imponere (3)
·       fero –tuli –latum –ferre
·       transfero –transtuli –translatum –transferre
·       munio –munivi –munitum –munire (4)
·       pario –peperi –partum –parere  (3*) [μτχ.μελ: paritutrus]
·       nutrio –nutrivi –nutritum –nutrire (4)
·       condo –condidi –conditum –condere (3)
·       appello –avi –atum –are (1)
·       sum –fui –esse
·       orior –ortus sum –oriri (4) –αποθετικό
·       claudo –clausi –clausum –claudere (3)
·       restituo –restitui –restitutum –restituere (3)
·       accipio –accepi –acceptum –accipere (3*)