ΚΕΙΜΕΝΟ 5: ΕΝΑΣ ΛΑΤΡΗΣ ΤΟΥ ΒΙΡΓΙΛΙΟΥ
ΚΕΙΜΕΝΟ
|
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ
|
Silius Italicus, poeta epicus,
|
Ο Σίλιος ο Ιταλικός, ο επικός ποιητής,
|
vir clarus erat.
|
ήταν ένδοξος άνδρας.
|
XVII (septendecim) libri eius
|
Τα δεκαεπτά βιβλία του
|
de
|
για τον δεύτερο Καρχηδονιακό πόλεμο
|
pulchri sunt.
|
είναι ωραία.
|
Ultimis annis vitae suae
|
Τα τελευταία χρόνια της ζωής του
|
in
|
παρέμενε στην Καμπανία.
|
In illis locis possidebat
|
Σε εκείνα τα μέρη κατείχε
|
multos agros.
|
πολλούς αγρούς.
|
Silius habebat tenerum animum.
|
Ο Σίλιος είχε τρυφερή ψυχή.
|
Studebat gloriae Vergili
|
Θαύμαζε τη δόξα του Βιργίλιου
|
ingeniumque eius fovebat.
|
και περιέβαλλε με αγάπη το πνεύμα του.
|
Eum ut puer magistrum honorabat.
|
Τον τιμούσε όπως το παιδί τον δάσκαλο.
|
Monumentum eius, quod Neapoli iacebat,
|
Το μνημείο του, το οποίο βρισκόταν στη Νάπολη,
|
pro templo habebat.
|
το είχε σαν ναό.
|
ΛΕΞΙΛΟΓΙΟ
ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΑ ΕΠΙΘΕΤΑ
1
|
2
|
2
|
poeta -ae (A)
|
Silius –ii/-i (A)
|
Italicus -a -um
|
vita -ae (Θ)
|
vir -i (A)
|
epicus -a -um
|
liber –bri (A)
|
clarus -a -um
| |
gloria -ae (Θ)
|
bellum –i (Ο)
|
Punicus -a -um
|
annus -i (A)
|
pulcher-chra-chrum
| |
locus -i (A)
|
multus -a -um
| |
ager -gri (A)
|
tener –era -erum
| |
animus -i (A)
| ||
3
|
Vergilius -ii / -I (A)
|
ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ
|
Neapolis –is (Θ)
|
ingenium -ii / -i (O)
|
is (οριστική)
|
puer –eri (A)
|
suus (κτητική)
| |
magister –stri (A)
|
ego (προσωπική)
| |
monumentum –i (O)
|
ille (δεικτική)
| |
templum –i (O)
|
qui (αναφορική)
|
ΡΗΜΑΤΑ
· sum -fui -esse
· teneo –tenui –tentum –tenere (2)
· possideo –possedi –possessum –possidere (2)
· habeo –habui –habitum –habere (2)
· studeo –studui - -studere (2)
· foveo –fovi –fotum -fovere (2)
· honoro -avi -atum -are (1)
· iaceo –iacui –iacitum –iacere (2)