27ο ΚΕΙΜΕΝΟ: ΤΟ ΠΝΕΥΜΑ ΩΡΙΜΑΖΕΙ ΟΠΩΣ ΟΙ ΚΑΡΠΟΙ


ΚΕΙΜΕΝΟ

ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ

Cum Accius ex urbe Rōmā venisset

Όταν ο Άκκιος είχε έλθει από την πόλη Ρώμη

Tarentum, ubi Pacuvius

στον Τάραντα, όπου ο Πακούβιος

grandi iam aetāte recesserat,

σε μεγάλη πια ηλικία είχε αποσυρθεί,

devertit ad eum.

κατέλυσε σε αυτόν.

Accius, qui multo minor natu erat,

Ο Άκκιος, ο οποίος ήταν πολύ μικρότερος στην ηλικία,

lēgit ei desideranti

διάβασε σε αυτόν, επειδή το επιθυμούσε,

tragoediam suam,

την τραγωδία του,

cui «Atreus» nomen est.

της οποίας το όνομα είναι «Ατρέας».

Tum Pacuvius dixit

Τότε ο Πακούβιος είπε

sonōra quidem esse et grandia

ότι ήταν βέβαια ηχηρά και μεγάλα

quae scripsisset,

όσα είχε γράψει,

sed vidēri tamen ea sibi

αλλά όμως ότι του φαίνονταν

duriōra et acerbiōra.

κάπως τραχιά και πικρά.

«Ita est» inquit Accius

«Έτσι είναι» είπε ο Άκκιος

«ut dicis; neque id me sane paenitet;

«όπως λες˙ και δεν μετανιώνω βέβαια καθόλου γι’ αυτό˙

meliōra enim fore spero,

διότι ελπίζω, ότι θα είναι καλύτερα

quae deinceps scribam.

αυτά που θα γράψω στη συνέχεια.

Nam quod in pomis est,

Γιατί αυτό που συμβαίνει στους καρπούς,

idem esse aiunt in ingeniis:

το ίδιο λένε ότι συμβαίνει και στα πνεύματα:

quae dura et acerba nascuntur,

αυτοί που γεννιούνται σκληροί και πικροί,

post fiunt mitia et iucunda;

ύστερα γίνονται γλυκείς και ευχάριστοι˙

sed quae gignuntur statim

αλλά αυτοί που γεννιούνται από την αρχή

viēta et mollia,

μαραμένοι και μαλακοί,

non matūra mox fiunt

αργότερα δε γίνονται ώριμοι

sed putria».

αλλά σάπιοι.

 


 

ΛΕΞΙΛΟΓΙΟ

 

ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΑ

1

2

3

4

Roma-ae (Θ)

Accius-ii/i (A)

aetas-atis (Θ)

natus-us (A)

tragoedia-ae (Θ)

Atreus-i (A)

urbs-bis (Θ)

 

 

Pacuvius-ii/I (A)

nomen-inis (O)

 

 

ingenium-ii/i (O)

 

 

 

pomum-i (O)

 

 

 

Tarentum-i (O)

 

 

 

                              ΕΠΙΘΕΤΑ                                       ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ  

2

3

is, ea, id (οριστ.-επαν.)

acerbus-a-um

grandis-is-e

suus, sua, suum (κτητ.)

bonus-a-um

mitis-is-e

ego (προσωπική)

durus-a-um

mollis-is-e

qui, quae, quod (αναφ.)

iucundus-a-um

puter (putris)-is-e

se (προσωπική)

maturus-a-um

 

idem, eadem, idem (οριστ. επαναλ.)

multus-a-um

 

 

parvus-a-um

 

 

sonorus-a-um

 

 

 

 

ΡΗΜΑΤΑ

desidero, -avi, -atum, -are (1)

spero, -avi, -atum, -are (1)

paenitet, paenituit, painitere (2) απρόσωπο-τριτοπρόσωπο

video, vidi, visum, videre (2)

deverto, deverti, deversum, devertere (3)

devertor, deverti, deverti (3) ημιαποθετικό

dico, dixi, dictum, dicere (3)

gigno, genui, genitum, gignere (3)

lego, legi, lectum, legere (3)       

recedo, recessi, recessum, recedere (3)

scribo, scripsi, scriptum, scribere (3)

nascor, natus sum, nasci (3) αποθετικό (nasciturus!!)

venio, veni, ventum, venire (4)

aio ελλειπτικό

inquam ελλειπτικό

fio, factus sum, fieri ανώμαλο